
cc licensed ( BY NC SA )
Tonight I went to see Dr. Cornel West along with two young men that I work with. We were all inspired by the passionate energy that Dr. West brings to his presentation! Tonight, he was particularly focused on the work of Abraham Joshua Heschel. He describes the arch of Heschel’s work in a way that I totally relate to the Bardo community!
Pietic–>Poetic–>Prophetic
Meaning, personal piety not bound by religious rules but bound by reverence or seeing the sacred worth in all be-ings. For West’s interpretation of Heschel, the pietic leads to the poetic. A poetry that is not grounded in nihilism or optimism, but grounded in hope. He said, Heschel was “not a person of optimism, but a person of hope.” And that Heschel’s hope as expressed in poetry was hope for the world–not just the Hasidic Jew world–but the entire world. And lastly, but using poetic imagination, we move to the prophetic: speaking truth to power. The importance of the poetic imagination cannot be overstressed! And that is what you are already doing! And it is a sacred journey that leads to wholeness and healing just by the simple transformation of words. And make no doubt, words are action and words cause action. Words can change perceptions which can bring about changes in the world. So, today, embrace your poetic imagination. Allow it to mold you and change your vision so that you see the “faces everywhere” that are longing with thirst. And use that imagination to call the world into prophetic compassion with each other.
There is no space more sacred than that which causes compassion.
Intimate Hymn
by Rabbi Abraham Joshua Heschel
English version by Rabbi Zalman M. Schachter-Shalomi
Original Language English, Yiddish
From word to word I roam, from dawn to dusk.
Dream in, dream out — I pass myself and towns,
A human satellite.
I wait, am hopeful, as one who waits at the rock
For the spring to well forth and ever well on.
I feel as bright as if I tented somewhere in the Milky Way.
To urge the world to feel I walk through lonesome solitudes.
All around me lightning explodes sparks from my glance
To reveal all light, unveil faces everywhere.
Godward, onward to the final weighing
overcoming heavy weight with thirst.
Constantly, the longings of all born call out, “Is anyone around?”
I know each one is HE, but in my heart there writhes a tear;
When of men and rocks and trees I hear;
All plead “Feel us”
All beg “See us”
God! Lend me your eyes!
I came to be, to sow the seed of sight in the world,
To unmask the God who disguised Himself as world–
And yes, I wait to be the first to announce “The Dawn.”
– from “Human, God’s Ineffable Name,” by Rabbi Abraham Joshua Heschel, freely rendered by Rabbi Zalman M. Schachter-Shalomi. Available from the Reb Zalman Legacy Project
Shalom and Amen!
~Terri
(c) 2014, Terri Stewart
simultaneously published at http://www.BeguineAgain.com
REV. TERRI STEWART is The Bardo Group’s Sunday chaplain, senior content editor, and site co-administrator. She comes from an eclectic background and considers herself to be grounded in contemplation and justice. She is the Director and Founder of the Youth Chaplaincy Coalition that serves youth affected by the justice system. As a graduate of Seattle University’s School of Theology and Ministry, she earned her Master’s of Divinity and a Post-Master’s Certificate in Spiritual Direction.
Her online presence is “Cloaked Monk.” This speaks to her grounding in contemplative arts and the need to live it out in the world. The cloak is the disguise of normalcy as she advocates for justice and peace. You can find her at www.BeguineAgain.com ,www.twitter.com/cloakedmonk, and www.facebook.com/cloakedmonk.
“The God who disguised himself as world…” That is a phrase to keep pondering for a life time.
LikeLike
Yes. Agreed!
LikeLike
I have long loved Heschel. I first encountered his work while in college; a truly life altering event. Such compassion and wisdom, such determination to awaken the light of God in the world.
LikeLike
Yes! I have enjoyed his poetry vastly. I never really went beyond that until Saturday when Cornel West cracked Heschel open in a new way for me.
LikeLike
Today, you and Heschel, have taken my breath away.
LikeLike
Thank you!
LikeLike
Reblogged this on THE POET BY DAY in 2014, My Year of the Horse and commented:
“Unmasking the God who described himself as the world …” Poets, writers, anyone with a soul, don’t miss Terri Stewart’s post on The Bardo Group blog today …
LikeLike
Oh, Terri, thank you so much for this post. It is as if Heschel were looking into my heart as he wrote. I would think that is the what makes a good poet – to see into her own heart so deeply that he sees the universal heart. How wonderful.
LikeLike
Heschel definitely helps us see the universal heart and the “God who disguised himself as world.”
LikeLike
Bravo!!!!! Thanks for this 🙂
LikeLike
You’re welcome!
LikeLike
Wow … this was wonderful! Thank you.
LikeLike
I’m so glad you liked it! I was posting from my phone because internet went out and was hoping it made sense!
LikeLike