Posted in General Interest, Niamh Clune, story

Ssssh! Don’t Tell Anyone!

dr-nanaplum-amazingbooksforchildren.comShall I let you into one of my secrets?

When I was little, fairies lived at the bottom of my garden. I used to talk or sing to them quietly (as fairies don’t like shouting). And when dew covered the grass and made it glitter and sparkle, I knew the fairies were preparing for a shindig.

Everyone knows that when dew is on the grass, fairies have their choice of the most beautiful sparkles imaginable. Fairies might wear peony, iris, or rose sparkle. Boy fairies wear shamrock and breeches made of bark ~ be-dewed and made smooth and slithery ~ great for sliding down mole-hills!

Fairies love nothing more than dew! They drink it; it makes them giggle! They wear it; it makes them shimmer. Dew really is the diamond in the fairy-queen crown.

Apart from anything else, dew means the dawn of a new day, when fairies can flit and dart ~ flicker and start; hover and whiz ~ zip and fizz; float and flash ~ make-a-dash; tease and prance ~ skip and dance; hurry and scurry ~ all of a flurry; rush and rail ~ skim, speed and sail!

The best Leprechaun fiddlers play the most lively jigs! Elf harpists pluck at your heartstrings and weave magic in verse. Goblins are the best drummers, whilst meadow sprites have very high, reedy singing voices. Usually appearing on percussion are the cobbler gnomes ~ with a-clink and a-clank, whenever needed. All in all, fairy gatherings are a sight to see ~ for those able to see them.

I spent many an early morning dancing fine jigs to the tunes of the little people, singing long songs or reciting poems, all of which are of very great interest to fairies. They taught me some of their secrets about bees and butterflies, worms and magic bears who know such an awful lot about everything. They also taught me how to grow up into someone who is wise. I like to share some of those mysteries with boys and girls (and grown-ups who still have magic in them) who are inquisitive but can also keep a secret.

Sssssssssh! Promise you won’t tell anyone…

Find me on dr-nanaplum-amazingbooksforchildren.com if you would like more stories!

© 2014, illustration and story, Plum Tree Books, All rights reserved

430564_3240554249063_1337353112_n-1orange-petals-cover_page_001DR. NIAMH CLUNE (Plum Tree Books Blog) ~ is the author of the Skyla McFee series: Orange Petals in a Storm, and Exaltation of a Rose. She is also the author of The Coming of the Feminine Christ: a ground-breaking spiritual psychology. Niamh received her Ph.D. from Surrey University on Acquiring Wisdom Through The Imagination and specialises in The Imaginal Mind and how the inborn, innate wisdom hidden in the soul informs our daily lives and stories. Niamh’s books are available in paperback (children’s books) and Kindle version (The Coming of the Feminine Christ). Dr. Clune is the CEO of Plum Tree Books and Art. Its online store is HERE.  Niamh’s Amazon page is HERE.

Posted in Beauty, General Interest, Guest Writer, Imen Benyoub, Poems/Poetry, Poets/Writers

A Heart Without Borders

A Heart Without Borders was originally published in On the Plum Tree and is shared here with the permission of author, Imen Benyoub, and publisher, Niamh Clune.

“Algerian, Imen Benyoub is a poet I have long admired. She writes with such feeling and movement. There is something veiled about her poems that entices you to want to dive into an underlying mystery.” Niamh Clune, Ph.D.  (On the Plum Tree), creator of Plum Tree Books

Editorial Note: We are pleased to welcome Niamh Clune and Imen Benyoub to the Bardo community of readers and contributors.  Niamh has joined us as one of the Core Team members and Imen as a guest writer. As a member of the Core Team, Niamh’s prophetic and mystical writing and art will regularly grace our pages and our hope is that Imen will share more of her work with us as well.  Here Imen tells us of her love of poetry and her admiration for one of the poets of the more recent Palestinian diaspora, Nathalie Handal.

***

Nathalie Handal, Palestinian-American poet
Nathalie Handal, Palestinian-American poet and playwright

When I write, I surrender.

Surrender my senses to a delicious chaos – my soul to reach a deeper abyss and my heart to travel outside its borders.

It is the freedom that comes with writing that made me live through my pen and left me endlessly caught between worlds and words.

It is the freedom that sent Nathalie Handal on a journey from New York to Andalucia – full of colours, textures, and fragrant with history, to recreate the journey of her favourite poet, Federico Garcia Lorca, in reverse, and reconnect with her Mediterranean Eastern roots.

I was confused about what to call a woman whose soul stretches across four continents, a woman with many identites and many homes. But after reading “Poet in Andalucia,” I realized she is a woman who does not recognize borders. Like a gypsy, she moves, collects memories, scents, music, visions of landscapes and secret longings and fuses them into poems.

Nathalie Handal, a poet, playwright, translator and editor was born to Palestinian parents from Bethelehem. She travelled extensively through the United States, Europe, Latin America and the Middle East. Like Mahmoud Darwish and many exiled Palestinian poets, she tries to give a new meaning and shape to the word “home,” and Andalucia with the richness and the complexity of its cultural and religious heritage reminds her of her own country, where Muslims, Christians and Jews live together in harmony and peace. Drowning in nostalgia for a beautiful yet sad past, Handal tries to revive traditions of Andalusian poets, along with the spirit of Lorca who inspires her work.

Her poems drip with sensuality and longing, woven in English, Arabic, French and Spanish, languages she grew up speaking as a result of her displacement, a special feature that gave her work a multi-layered depth and musicality.

Along with “Poet in Andalucia,” Handal published “The Lives Of Rain,” “The Neverfield” and “Love And Strange Horses.” She won numerous awards and she lectures worldwide.

Nathalie Handal is a universal poet; her poetry is a mirror to her lifestyle as a beautiful nomad in search for an identity. Her voice is honest and passionate, where the East embraces the West in a beautiful harmony.

– Imen Benyoub

© 2013, essay, Imen Benyoub, All rights reserved

IMEN BENYOUB – As indicated by Namh Clune in the introductory statement, Imen is a talented poet in her own right, hence this video that provides a sample. The poem is Imen’s. It is read by Eabha Rose (theartre  of words). The music is by Trian Kayhatu (band camp).